전지적 외국인 시점 한국어


한국 사람은 너무 부정적이야 말이 이상해 이거 너무 헷갈려 

한국 사람들은 말할 때 앞에  아니  를 꼭 붙어서 말해 

 

아니 이봐요 이러면 안 되는 거잖아요 .

아니 사랑한다니까 !

아니 이렇게 하면 되잖아요 .

아니 넌 할 줄 아는 게 뭐야 .

아니 당신이 먼저 끼어들었잖아요 .

아니 이 사람 안 될 사람이구먼 !

아니 뭐 하자는 거야 .

아니 잘 좀 해봐 .

아니 이게 되네 .

 

이런 식으로 모든 말에  아니  를 붙여서 말해 .

 

 아니 사랑한다니까 !’ 를 해석하면  사랑하지 않는다  처럼 들린다고 .

 아니 이 사람 안 될 사람이구먼 !’ 을 해석하면

안 될 사람이  아닌 ’ 거니까 . ‘ 될 사람이다  라는 뜻이야 ?

 아니 이게 되네  를 해석하면 되는 게 아닌 거니까 안 되는 거야 ?


 

나는 말했다 .

 

 아니 그건 어 떤 사실을 더 강조할 때 쓰는 말이야 .”

 

녀석이 말했다 .

 

 이것 봐 너도 아니로 시작해 이상해 정말 이상해 .”

Author

Lv.99 유북지기  최고관리자
1,267,164 (100%)

등록된 서명이 없습니다.

Comments Close
국민청원 동참 부탁 드립니다

https://www1.president.go.kr/petitions/Temp/zIsdzw
아니
ㅏㅓ
앞문장에 따라 쓰지... 무턱대고 쓰지는 않지..
미친
않이